Welcome to my channel! This is Andy from I love languages. Let's learn different languages/dialects together. I created this for educational purposes to spread awareness that we are diverse as a planet.

Please feel free to subscribe to see more of this.
I hope you have a great day! Stay happy!
Please support me on Patreon!
https://www.patreon.com/user?u=16809442.
Please support me on Ko-fi
https://ko-fi.com/otipeps0124

Special Thanks to Maryo Cecilyo

East Timorese Portuguese (Português timorense,
Português de Timor Leste)
Native speakers: 489,113 (2015)
Language family: Indo-European (Romance)

East Timorese Portuguese (Português timorense in Portuguese) is a Portuguese dialect spoken in the country of Timor-Leste or East Timor. It is one of the official languages of Timor-Leste alongside Tetum.

Timorese Portuguese is a legacy of Portuguese rule of Timor-Leste (called Portuguese Timor) from the 16th century. It had its first contact during the Portuguese discoveries of the East, but it was largely exposed to Portuguese Timor in the 18th century after its division from the rest of the island by the Netherlands.

However, Tetum remained the main lingua franca of Timor-Leste during Portuguese rule, although the most commonly used form, known as Tetun-Prasa used in Dili, was heavily influenced by Portuguese. Following the Carnation Revolution in Portugal in 1974, political parties emerged in Portuguese Timor for the first time, all of which supported the continued use of Portuguese, including APODETI, the only party to advocate integration with Indonesia, which stated that it would support the right to "enjoy the Portuguese language" alongside Indonesian.

On 7 December 1975, nine days after declaring independence from Portugal, Timor-Leste was invaded by Indonesia, which declared the territory as its 27th province in 1976, with Indonesian as the sole official language. During the Indonesian occupation, the use of Portuguese in education, administration and the media was banned by the Indonesian authorities, which saw the language as a threat. This was despite the fact that the 'People's Assembly', which petitioned President Suharto for integration with Indonesia, conducted its proceedings in Portuguese, under a banner reading "Integração de Timor Timur na República da Indonésia" (Integration of East Timor into the Republic of Indonesia).

The last school to teach in Portuguese, the Externato São José, was closed in 1992.

The reintroduction of Portuguese as an official language aroused criticism amongst Indonesian-educated youth, but according to the 2004 census, 36.7% of respondents aged 6 years and older (or 272,638 out of a total of 741,530) said they had “a capability in Portuguese.”

LINKS:
https://en.wikipedia.org/wiki/East_Timorese_Portuguese
https://en.wikipedia.org/wiki/Portuguese_Timor

If you are interested to see your native language/dialect to be featured here. Submit your recordings to [email protected]. Looking forward to hearing from you!