This video was made for educational purposes only.
All credit goes to rightful owners :D

Please support me on Patreon! https://www.patreon.com/user?u=16809442

Special Thanks to Vincenzo Rutigliano :D

Venezuelan Midwestern Spanish / Español Guaro
Native to: Venezuela

The Guaro or Larense dialect, spoken initially in Barquisimeto, Cabudare, Carora, El Tocuyo and Quíbor, spread throughout the state of Lara and other Central-Western states. In it, the older Spanish verbal inflections -ades, -edes, -odes have become -ás, -és, and -ós:" "vos cantáis", "vos coméis", "vos sois."

Initially spoken in Barquisimeto, Carora and El Tocuyo, it spread throughout the state of Lara and other states of the Central West and north of the Portuguesa State, where it is widely understood. It is characterized by its accent ranging from soft to differentiated depending on the area of ​​the region and suppression of the sound [r] in informal speech when using infinitive verbs ("voy a comé"). This variation of Castilian in turn undergoes some barbarisms in the everyday or informal language when the sound of [d] is suppressed in the past participle of verbs when the present perfect is used in negative sentences ("no he estidia'o ná, no you bought what I told you, she didn't bring it »). On the phonetic level, on the other hand, expressions such as "so that I may revise it", instead of "so that you may revise it", "so that you may bring it", instead of "so that you bring it" are often heard; that is, the sound of the [s] is changed to that of an inspired S - with a merely nasal sound - the last vowel present in the last syllable being accentuated with a soft and almos silent S, replaced with the [J] sound It also uses the expression "Guará", which according to the intonation or emphasis used determines the use but does not have a specific meaning either.

Music: https://youtu.be/bgddU43KsOI

Want your beautiful language to be featured?
My email:
[email protected]